bibliografi.dk: international forfatterbibliografi

SIGRID UNDSET (rigtigt navn)
Født 20.05.1882 i Kalundborg, Danmark. Død 10.06.1949 i Lillehammer, Norge.
Kommentar: Nobelprisvinder i litteratur 1928

Se mere om forfatteren på: romansiden.dk

Udgivelser
  1. Jenny, 1920
  2. Jenny, 1920
  3. The garland. Kristin Lavransdatter, 1922
  4. Madame Dorthea, 1939
  5. Kristin Lavransdatter : Kransen, 1940
  6. Kristin Lavransdatter : Husfrue, 1940
  7. Kristin Lavransdatter : Korset, 1940
  8. Småpiker, 1942
  9. Steen Steensen Blicher, 1946
  10. Lykkelige dage, 1948
  11. Kristin Lavransdatter : Kransen ; Husfrue, 1949
  12. Kristin Lavransdatter : Korset, 1949
  13. Jenny, 1950
  14. Juleaften, 1950
  15. Vaaren, 1951
  16. Ida Elisabeth, 1952
  17. Kristin Lavransdatter : Kransen, Husfrue, Korset, 1952
  18. Den trofaste hustru, 1953
  19. Elleve aar, 1954
  20. Gymnadenia, 1956
  21. Sigurd og hans tapre venner, 1957
  22. Olav Audunssøn i Hestviken, 1962
  23. Olav Audunssøn og hans børn, 1963
  24. Fru Hjelde, 1964
  25. Fru Waage, og En fremmed, 1965
  26. Kirken, klosteret og pilgrimsfærden : tre essays fra norsk middelalder, 1965
  27. De kloge jomfruer, 1966
  28. Viga-Ljot og Vigdis, 1968
  29. Sædelighedsballet, 1974
  30. Den brændende busk, 1979
  31. Sigrid Undsets danske slægt : et brev fra Sigrid Undset til Evald Tang Kristensen, 1991
  32. Fru Marta Oulie, 2021
roman
Top
1: Jenny, 1920
Originaltitel: Jenny

Udgaver:
  • Gyldendal; 1920.
    DK5: 84;
roman
Top
2: Jenny, 1920
Originaltitel: Jenny

Udgaver:
  • Gyldendal; 1920.
    DK5: 83;
roman
Top
3: The garland. Kristin Lavransdatter, 1922

Udgaver:
  • Gyldendal; 1922.
    DK5: 83; 325 sider;
roman
Top
4: Madame Dorthea, 1939
Originaltitel: Madame Dorthea

Udgaver:
  • Aschehoug; 1939.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Aschehoug (Romaner og fortellinger fra nutiden. Sigrid Undset, 10); 1949.
  • Jespersen & Pio ( Hjem og Bog. Ti Danske Forlæggeres Bogklub); 1961.
  • Aschehoug; 1968.
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1976(2).
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 1. udgave; 2020.
    2 bind sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 978-87-26-78226-4;
roman
Top
5: Kristin Lavransdatter : Kransen, 1940
Originaltitel: Kristin Lavransdatter, 1920
Serietitel: Kristin Lavransdatter, nr. 1

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1940.
    266 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio (Billigbog); 1972(6), 1977(8).
    349 sider;
  • Lademann (Store fortællere); ny. udgave; 1973.
    422 sider; illustration af Håkon Stenstadvold; kommentar: efterskrift Emil Frederiksen;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1984(8).
  • Lindhardt og Ringhof; 1. udgave; 1995.
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 1. udgave; 2020.
    2 bind sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 978-87-26-83200-6;
  • Lindhardt og Ringhof; 1. L&R. udgave; 2022.
    373 sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 9788728388068;
  • Gyldendal (Gyldendal nordisk); 1. udgave; 2024.
    935 sider; oversættelse af Niels Brunse; ISBN-nummer: 9788702344264;
roman
Top
6: Kristin Lavransdatter : Husfrue, 1940
Originaltitel: Kristin Lavransdatter, 1921
Serietitel: Kristin Lavransdatter, nr. 2

Udgaver:
  • Jespersen og Pio, 2 bind; 1940.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio (Billigbog); 1972(6), 1977(8).
    349 sider;
  • Lademann (Store fortællere); ny. udgave; 1973.
    422 sider; illustration af Håkon Stenstadvold; kommentar: efterskrift Emil Frederiksen;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1984(8).
  • Lindhardt og Ringhof; 1. udgave; 1995.
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 1. udgave; 2020.
    3 bind sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 978-87-26-83201-3;
  • Lindhardt og Ringhof; 1. L&R. udgave; 2022.
    517 sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 9788728388075;
roman
Top
7: Kristin Lavransdatter : Korset, 1940
Originaltitel: Kristin Lavransdatter, 1922
Serietitel: Kristin Lavransdatter, nr. 3

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1940.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio (Billigbog); 1972(6), 1977(8).
    349 sider;
  • Lademann (Store fortællere); ny. udgave; 1973.
    422 sider; illustration af Håkon Stenstadvold; kommentar: efterskrift Emil Frederiksen;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1984(8).
  • Lindhardt og Ringhof; 1. udgave; 1995.
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 1. udgave; 2020.
    3 bind sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 978-87-26-83202-0;
  • Lindhardt og Ringhof; 1. L&R. udgave; 2022.
    579 sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 9788728388082;
novelle
Top
8: Småpiker, 1942

Udgaver:
  • Gyldendal; 1942.
    102 sider; novellesamling: "Moderne noveller og skitser" ved Arne Olsen;
  • Gyldendal; 2. udgave; 1953.
    136 sider; novellesamling: "Noveller og skitser" ved Arne Olesen;
biografi
Top
9: Steen Steensen Blicher, 1946

Udgaver:
  • Rosenkilde og Bagger; 1946.
    DK5: 99.4 Blicher, Steen Steensen; 80 sider; oversættelse af H.C. Huus;
roman
Top
10: Lykkelige dage, 1948
Originaltitel: Lykkelige dager

Udgaver:
  • Jespersen og Pio (Pios billigbøger, 9); 1948(1), 1949(2-3), 1962(4).
    oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio; 2. udgave; 1970(2).
roman
Top
11: Kristin Lavransdatter : Kransen ; Husfrue, 1949
Originaltitel: Kristin Lavransdatter
Serietitel: Kristin Lavransdatter, nr. 1

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 2. udgave; 1949.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
roman
Top
12: Kristin Lavransdatter : Korset, 1949
Originaltitel: Kristin Lavransdatter
Serietitel: Kristin Lavransdatter, nr. 2

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 2. udgave; 1949.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
roman
Top
13: Jenny, 1950
Originaltitel: Jenny

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1950, 1955(2).
    287 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio (Pios billigbøger); 1967(3), 1977(4).
    287 sider;
  • Borgen ; Nyt dansk Litteraturselskab (MagnaPrintSerien, 115) 2 bind; 1979.
  • Primavera; 1982.
  • Lindhardt og Ringhof; 1982, 1984(3).
  • Turbine (Klassikerserien (Turbine)); 1. udgave; 2024.
    398 sider; oversættelse af Karen Fastrup; ISBN-nummer: 9788740692518;
novelle
Top
14: Juleaften, 1950

Udgaver:
  • Branner og Korch; 1950.
    novellesamling: "Rigtige julehistorier. Bind 3" ved Aase Lehm Laursen;
  • Branner og Korch; 1977.
    167 sider; novellesamling: "De bedste Julehistorier fra hele Norden : tredie samling" ved Aase Lehm Laursen;
roman
Top
15: Vaaren, 1951
Originaltitel: Våren

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1951, 1965(3).
    270 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio ; Ti Danske Forlæggeres Bogklub (Stjernebøgerne, 39); ny. udgave; 1957.
    Anden titel: "Våren"; 267 sider;
  • Jespersen og Pio (Pios billigbøger); 1965(3), 1971, 1972(4.i.e.ny udg. 1965).
    285 sider;
  • Borgen ; Nyt Dansk Litteraturselskab (MagnaPrintSerien, nr 254) 2 bind; 1986.
roman
Top
16: Ida Elisabeth, 1952
Originaltitel: Ida Elisabeth

Udgaver:
  • Jespersen og Pio ; Nyt dansk Litteraturselskab; 1952, 1967(2), 1974(3).
    334 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Borgen ; Nyt dansk Litteraturselskab (MagnaPrintSerien, 101) 2 bind; 1978.
roman
Top
17: Kristin Lavransdatter : Kransen, Husfrue, Korset, 1952
Originaltitel: Kristin Lavransdatter
Indhold: Kransen ; Husfrue ; Korset

Udgaver:
  • Jespersen og Pio, 2 bind; 3. udgave; 1952.
    906 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1961(4), 1964(5), 1984.
    962 sider;
  • 12 Bøger; 3. udgave; 1996(1).
  • Lindhardt og Ringhof; 1. udgave; 2001(1), 2005(2).
  • Bogklubben; 1. bogklub. udgave; 2005(1).
  • Lindhardt og Ringhof; 2. udgave; 2015.
    1145 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Lindhardt og Ringhof; 3. udgave; 2018.
    1145 sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 978-87-11-90315-5;
roman
Top
18: Den trofaste hustru, 1953
Originaltitel: Den trofaste hustru

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1953.
    271 sider; oversættelse af Rose Thyregod;
  • Ti Danske Forlæggeres Bogklub (Stjernebøgerne, 63); ny. udgave; 1959.
    275 sider;
  • Jespersen og Pio; 3. udgave; 1971.
    203 sider;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 3.i.e.4. udgave; 1985.
    270 sider;
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 2020.
    2 bind sider; ISBN-nummer: 978-87-26-64267-;
roman
Top
19: Elleve aar, 1954
Originaltitel: Elleve aar

Udgaver:
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1954, 1970(2).
    308 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
roman
Top
20: Gymnadenia, 1956
Originaltitel: Gymnadenia
Serietitel: Gymnadenia, nr. 1

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1956.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 2. udgave; 1979.
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 1. udgave; 2021.
    3 bind sider; oversættelse af Peder Hesselaa; ISBN-nummer: 978-87-26-85631-6;
roman
Top
21: Sigurd og hans tapre venner, 1957
Originaltitel: Sigurd og hans tapre venner

Udgaver:
  • Don BoscoBøgerne, 7); 1957.
    100 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio; 1957.
    99 sider;
roman
Top
22: Olav Audunssøn i Hestviken, 1962
Originaltitel: Olav Audunssøn i Hestviken, 1925
Serietitel: Olav Audunssøn, nr. 1

Udgaver:
  • Jespersen og Pio, 2 bind; 1962.
    523 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1962, 1982.
    525 sider;
roman
Top
23: Olav Audunssøn og hans børn, 1963
Originaltitel: Olav Audunssøn og hans børn
Serietitel: Olav Audunssøn, nr. 2

Udgaver:
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1963, 1982.
    463 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
roman
Top
24: Fru Hjelde, 1964
Originaltitel: Splinten av troldspeilet
Indhold: Den lykkelige alder ; Fru Hjelde

Udgaver:
  • Jespersen & Pio; 1964.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
  • Lindhardt og Ringhof (Magnumbøger); 1. udgave; 2021.
    351 sider; oversættelse af Peder Hessela; ISBN-nummer: 978-87-26-92544-9;
roman
Top
25: Fru Waage, og En fremmed, 1965
Originaltitel: Fru Waage, og En fremmed

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1965.
    182 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
faglitteratur
Top
26: Kirken, klosteret og pilgrimsfærden : tre essays fra norsk middelalder, 1965
Originaltitel: Sognekirken ; Klosterliv og På pilegrimsferd
Indhold: Kirken ; Klosterliv ; På pilgrimsfærd

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1965.
    DK5: 27.53; 184 sider; oversættelse af Peder Hesselaa;
novelle
Top
27: De kloge jomfruer, 1966
Originaltitel: De kloge jomfruer
Indhold: Småpiger ; Thjodolf ; Gunvald og Emma

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1966.
    oversættelse af Peder Hesselaa;
roman
Top
28: Viga-Ljot og Vigdis, 1968
Originaltitel: Fortellingen om Viga-Ljot og Vigdis

Udgaver:
  • Jespersen og Pio; 1968.
    oversættelse af Anna Hesselaa;
novelle
Top
29: Sædelighedsballet, 1974

Udgaver:
  • Lademann; 1974.
    oversættelse af Ole Storm; illustration af Mads Stage; novellesamling: "Sædelighedsballet og andre norske mesterfortællinger . Bind 2" ved Ole Storm;
roman
Top
30: Den brændende busk, 1979
Originaltitel: Den brennende busk
Serietitel: Gymnadenia, nr. 2

Udgaver:
  • Jespersen og Pio ; Nyt Dansk Litteraturselskab; 1979.
    406 sider; oversættelse af Anna Hesselaa;
biografi
Top
31: Sigrid Undsets danske slægt : et brev fra Sigrid Undset til Evald Tang Kristensen, 1991

Udgaver:
  • Schmidts Bogtryk/Offset; 1991.
    DK5: 99.94 Worsøe; 21 sider; redigeret af Johs. E. Tang Kristensen;
roman
Top
32: Fru Marta Oulie, 2021
Originaltitel: Fru Marta Oulie

Udgaver:
  • Turbine; 1. udgave; 2021, 2022(2).
    124 sider; oversættelse af Karen Fastrup; ISBN-nummer: 9788740673142;


Anden information:
Dansk Bogfortegnelse: 01.08.2015

Kilder: Dansk Bogfortegnelse, 1901- ; Novelleregister frem til 2004

Oprettet: 15.04.2005
Senest redigeret: 07.04.2024