bibliografi.dk: international forfatterbibliografi

KATE WALKER (rigtigt navn)
Født 05.05.1950 i Nottinghamshire, England.

Bosat i England.

Se mere om forfatteren på: www.kate-walker.com/

Udgivelser
  1. Manden fra Sicilien, 1006
  2. Fortidens skygger, 1989
  3. Askepot-fælden, 1990
  4. Skæbnens vilje, 1991
  5. Peter, 1993
  6. En lejet ægtemand, 2001
  7. Den bortførte brud, 2002
  8. Lørdagens brud, 2002
  9. Den hemmelige brudgom, 2003
  10. Julegaven, 2003
  11. Kærlighedens spilleregler, 2003
  12. Ved første blik, 2003
  13. Det skjulte barn, 2005
  14. Fanget af en løgn, 2007
  15. Hendes spanske affære, 2007
  16. Drømmenes rige, 2015
  17. Så forkert - så rigtigt, 2016
  18. Den smukke spaniers brud, 207
roman
Top
1: Manden fra Sicilien, 1006
Originaltitel: A Sicilian husband

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 786); 1006.
    157 sider; oversættelse af Kamilla Pontoppidan Haderup;
roman
Top
2: Fortidens skygger, 1989
Originaltitel: Man of shadows

Udgaver:
  • Aller Læser Service (De bedste romaner, nr. 28 (1989)); 1989.
    156 sider; oversættelse af Jens Castensen;
roman
Top
3: Askepot-fælden, 1990
Originaltitel: The Cinderella trap

Udgaver:
  • Aller Læser Service (De bedste romaner, nr. 46 (1990)); 1990.
    156 sider; oversættelse af Lise Jessen;
roman
Top
4: Skæbnens vilje, 1991
Originaltitel: Leap in the dark

Udgaver:
  • Aller Læser Service (De bedste romaner, nr. 71 (1991)); 1991.
    150 sider; oversættelse af Lise Jessen;
roman
Top
5: Peter, 1993
Originaltitel: Peter

Udgaver:
  • Gyldendals grå serie; 1993.
    203 sider; oversættelse af Hanne Olsen;
roman
Top
6: En lejet ægtemand, 2001
Originaltitel: The hired husband

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 466); 2001.
    158 sider; oversættelse af Lene Gulløv;
roman
Top
7: Den bortførte brud, 2002
Originaltitel: The hostage bride
Indhold: Sammen med: Emma Richmond: En passende ægtemand

Udgaver:
  • Aller Magasiner (Harlequin) (Julia, nr. 510) (2 i 1); 2002.
    318 sider; oversættelse af Tina Fisker;
roman
Top
8: Lørdagens brud, 2002
Originaltitel: Saturday's bride

Udgaver:
  • Aller Magasiner (Harlequin) (Julia, nr. 493); 2002.
    158 sider; oversættelse af Tina Fisker;
roman
Top
9: Den hemmelige brudgom, 2003
Originaltitel: Her secret bridegroom
Indhold: Sammen med: Helen Brooks: Ikke kun forretning

Udgaver:
  • Aller magasiner (Harlequin) (2 i 1) (Julia, nr. 555); 2003.
    318 sider; oversættelse af Berit Højberg;
roman
Top
10: Julegaven, 2003
Originaltitel: Christmas baby's gift
Indhold: Sammen med: Kim Lawrence: Elskerine eller hustru? ;

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 580) (2 i 1); 2003.
    318 sider; oversættelse af Ilse Ballegård Olsen;
  • Harlequin (Gigant. November/december); 2008.
    474 sider; oversættelse af Ilse Ballegård Olsen; kommentar: Sammen med: Jul med en fremmed, Helen Brooks, oversætter: Berit Højberg ; Lynne Graham: Sicilianerens elskerinde Sicilianerens elskerinde;
roman
Top
11: Kærlighedens spilleregler, 2003
Originaltitel: Desert affair
Indhold: Sammen med: Helen Brooks: Rigdom, magt og ære

Udgaver:
  • Aller Magasiner(Harlequin) (2 i 1) (Julia, nr. 540); 2003.
    317 sider; oversættelse af Birgit Skram Jensen;
roman
Top
12: Ved første blik, 2003
Originaltitel: Rafael's love-child

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 544); 2003.
    158 sider; oversættelse af Britta Tvede Hansen;
roman
Top
13: Det skjulte barn, 2005
Originaltitel: Their secret baby

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 694); 2005.
    157 sider; oversættelse af Berit Højberg;
roman
Top
14: Fanget af en løgn, 2007
Originaltitel: Bound by Blackmail

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 876); 2007.
    158 sider; oversættelse af Pernille Gyland Götzsche;
roman
Top
15: Hendes spanske affære, 2007
Originaltitel: The twelve-month mistress

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 862); 2007.
    158 sider; oversættelse af Dorthe Thomsen;
roman
Top
16: Drømmenes rige, 2015
Originaltitel: A throne for the taking
Serietitel: I Hans Majestæts tjeneste, nr. 1

Udgaver:
  • Harlequin (Julia ; nr. 396/2015); 2015.
    148 sider; oversættelse af Birgitte Larsen;
roman
Top
17: Så forkert - så rigtigt, 2016
Originaltitel: Olivero’s outrageous proposal

Udgaver:
  • harlequin.dk (Julia ; nr. 418/2016); 2016.
    184 sider; oversættelse af Lissi Nordahn;
roman
Top
18: Den smukke spaniers brud, 207
Originaltitel: The Spaninard's inconvenient wife

Udgaver:
  • Aller (Harlequin) (Julia, nr. 869); 207.
    157 sider; oversættelse af Grete Ulla Hansen;


Anden information:
Dansk Bogfortegnelse: 01.08.2015

Kilder: Dansk Bogfrotegnelse 1976-

Oprettet: 11.05.2009
Senest redigeret: 13.07.2022