bibliografi.dk: international forfatterbibliografi

W.M. THACKERAY (rigtigt navn)
Fulde navn: William Makepeace Thackeray
Født 18.7.1811 i Calcutta, Indien. Død 24.12.1863 i London, Storbritannien.

Var bosat i England.

Udgivelser
  1. Fortællinger, 1854
  2. En respektabel Familie : Memoirer, 1856
  3. Barry Lyndons Memoirer, 1857
  4. Pendennis's Historie, Hans Lykker og Ulykker, Hans Venner og hans störste Fjende : 1.-3. Deel, 1857
  5. Lurvet Fornemhed : en fortælling, 1858
  6. Snobberne : Optegnelser om denne mærkværdige Race, 1864
  7. Scener og Skizzer, 1866
  8. Enkemanden Lovel og Denis Duval : to fortællinger, 1867
  9. Humoristiske Fortællinger, 1867
  10. Philips Eventyr paa hans Vei gjennem Verden, visende, hvem der plyndrede ham, hvem der hjalp ham, og hvem der gik ham forbi, 1867
  11. Udvalgte Arbeider : Bind 1, 1874
  12. Udvalgte Arbeider : Bind 2, 1875
  13. Udvalgte Arbeider : Bind 3, 1875
  14. Forfængelighedens marked : En roman uden Helt, 1877
  15. Tjørneblomster : Strø-Tanker, 1878
  16. Samuel Titmarsch og den store Hoggarty-Diamant : Søndags-Posten's Føljeton, 1882
  17. Henry Esmond Fortæll. fra Dronning Annas Tid, 1899
  18. Forgyldt Elendighed : roman, 1911
  19. Rebecca Shaprp and the Crawleys : From Thackeray's vanity Fair, 1915
  20. Timnins' lille Middag, og Cox's Dagbog, 1944
novelle
Top
1: Fortællinger, 1854

Udgaver:
  • ?; 1854.
  • Jordan; 1964.
roman
Top
2: En respektabel Familie : Memoirer, 1856

Udgaver:
  • ?; 1856.
    3 bind sider;
roman
Top
3: Barry Lyndons Memoirer, 1857

Udgaver:
  • Ursins Boghandel; 1857.
    408 sider;
  • Gyldendal; 2009.
    371 sider; oversættelse af Arne Herløv Petersen;
  • Gyldendals Bogklubber; 1. udgave; 2009(1).
    371 sider; oversættelse af Arne Herløv Petersen;
roman
Top
4: Pendennis's Historie, Hans Lykker og Ulykker, Hans Venner og hans störste Fjende : 1.-3. Deel, 1857

Udgaver:
  • ?; 1857.
roman
Top
5: Lurvet Fornemhed : en fortælling, 1858

Udgaver:
  • ?; 1858.
    200 sider;
roman
Top
6: Snobberne : Optegnelser om denne mærkværdige Race, 1864
Originaltitel: The book of snobs

Udgaver:
  • Vissing; 1864.
    305 sider; oversættelse af Robert Watt;
  • Bloch; 1875.
    Anden titel: "Snobberne"; oversættelse af Robert Watt;
  • Schubothe; 1900.
    Anden titel: "Bogen om Snobberne"; oversættelse af G. Wied;
  • Wangel (Wangels klassiker serie); 1954.
    Anden titel: "Snobbernes bog"; 190 sider; oversættelse af Georg Gjedde;
  • Gyldendal (Gyldendals Trane-klassikere, 31); ny. udgave; 1968.
    Anden titel: "Bogen om Snobberne"; 224 sider; oversættelse af Gustav Wied;
  • Lindhardt og Ringhof; 1. POD. udgave; 2024.
    Anden titel: "Snobbernes bog"; 140 sider; ISBN-nummer: 9788727129273;
andet
Top
7: Scener og Skizzer, 1866

Udgaver:
  • Vissing; 1866.
    360 sider; oversættelse af Robert Watt;
roman
Top
8: Enkemanden Lovel og Denis Duval : to fortællinger, 1867

Udgaver:
  • Vissing; 1867.
    oversættelse af P.B. Blicher;
novelle
Top
9: Humoristiske Fortællinger, 1867

Udgaver:
  • Vissing; 1867-69.
    2 bind sider;
roman
Top
10: Philips Eventyr paa hans Vei gjennem Verden, visende, hvem der plyndrede ham, hvem der hjalp ham, og hvem der gik ham forbi, 1867

Udgaver:
  • Vissing; 1867.
    oversættelse af L. Moltke;
roman
Top
11: Udvalgte Arbeider : Bind 1, 1874
Indhold: Historien om Samuel Titmarsh. Karaktertegninger. Mrs. Perkins's Bal

Udgaver:
  • V. Pio; 1874.
    oversættelse af Robert Watt;
roman
Top
12: Udvalgte Arbeider : Bind 2, 1875
Indhold: Yellowplush ; Familien Kickleburg ; Et Sagn fra Rhinen ; Timmins's ; Vor Gade

Udgaver:
  • V. Pio; 1875.
roman
Top
13: Udvalgte Arbeider : Bind 3, 1875
Indhold: Snobberne

Udgaver:
  • V. Pio; 1875.
    oversættelse af Robert Watt;
roman
Top
14: Forfængelighedens marked : En roman uden Helt, 1877
Originaltitel: Vanity Fair

Udgaver:
  • V. Pio; 1877-78.
    3 dele sider; oversættelse af A. Damkier;
  • Pios Verdensklassikere; 2. udgave; 1919.
    3 dele sider; oversættelse af Axel Damkier;
  • Hirschsprung (Hirschsprungs romanbibliotek); 1953.
    280 sider; oversættelse af Gunnar Juel Jørgensen;
  • Aschehoug (Minerva-Bøgerne); fork.. udgave; 1969.
    276 sider; oversættelse af Gunnar Juel Jørgensen;
  • Edito (Verdenslitteraturens Perler); fork.. udgave; 1972.
    281 sider; oversættelse af Gunnar Juel Jørgensen; illustration af Sandra Archibald;
novelle
Top
15: Tjørneblomster : Strø-Tanker, 1878

Udgaver:
  • Wätzold; 1878.
    62 sider; oversættelse af J.C. Stochholm;
roman
Top
16: Samuel Titmarsch og den store Hoggarty-Diamant : Søndags-Posten's Føljeton, 1882
Originaltitel: The History of Samuel Titmarsh and the great Hoggarty diamond

Udgaver:
  • Carl Lund; 1882.
    319 sider;
  • Horisont (Berømte Romaner); ny. udgave; 1956.
    Anden titel: "Den store Hoggartydiamant"; 179 sider;
roman
Top
17: Henry Esmond Fortæll. fra Dronning Annas Tid, 1899

Udgaver:
  • A. Christiansen; 1899.
    2 bind sider; oversættelse af F.W. Horn og Joh. Magnussen;
  • Gyldendals Bibliotek, 35-36; 1929.
roman
Top
18: Forgyldt Elendighed : roman, 1911

Udgaver:
  • Universitetsforlaget; 1911.
    128 sider;
faglitteratur
Top
19: Rebecca Shaprp and the Crawleys : From Thackeray's vanity Fair, 1915

Udgaver:
  • Gyldendal (Engelsk for gymnasiet, nr 6, b); 1915.
    DK5: 89.3; 90 sider;
  • Gyldendal; 2. udgave; 1920, 1941.
    100 sider; redigeret af E.J. Andersen;
  • Gyldendal; 3. udgave; 1930, 1945.
    100 sider;
  • Gyldendal; 5. udgave; 1954.
    100 sider;
  • Gyldendal; 6. udgave; 1960.
    99 sider;
novelle
Top
20: Timnins' lille Middag, og Cox's Dagbog, 1944

Udgaver:
  • Thaning & Appel (Verdenslitteraturens Humor); 1944(1-3).
    131 sider; oversættelse af Ove Brusendorff; illustration af Flemming Bergsøe;
  • Thaning & Appel; ny. udgave; 1962.
    104 sider; oversættelse af Ove Brusendorff;


Anden information:
Dansk Bogfortegnelse: 01.08.2015

Kilder: Dansk Bogfortegnelse 1859-

Oprettet: 09.07.2012
Senest redigeret: 28.09.2024